The least romantic way to say I love you is in Japanese!
Posted February 18, 2010on:
We never really say I love you.
It’s true. We don’t say I love you to lovers, friends, and even family. I don’t even say it. I say it sometimes to may parents in English, but I never say I love you in Japanese to my parents. Love is not a everyday word in Japanese.
Instead,the closest thing to Love is Daisuki – lots of likes or I like it a lot. This is the closest to love. This is the most common way to express your love for… cocktails, movies, fashion brand, friends, boyfriends too. While “Aishiteru” the formal way to say I love you is rarely used. I guess it sounds too formal, very serious. It does not appear in every day scenes, only in dramatic occasions… like… moment before an old man is dying, he tells his wife “Aishiteru”, a crying man to his angry girlfriend about to leave him for better life, says “Aishiteru”, a woman who sees her ex-lover from 20 years ago tells him “Aishiteta” (I used to love you)… You see, it’s so formal and so powerful it’s almost saved to be used as a last-resort.
Apparently, this last-resort phrase, “Aishiteru” was voted as the least romantic way to say I love you in the world in a pre-Valentine’s Day survey of language experts…. while “AMOUR”, the French word for love, has been voted the most romantic word followed by “amore”, the Italian word for love, although Italian was named the world’s most romantic language. Italian words also dominated the top places in the list of most romantic words. The survey was conducted by London-based Today Translations which polled over 320 of its linguists.
In the same poll, the firm asked its linguists to pick the least romantic-sounding way to say, “I love you” in any language. The winner was Japan’s “watakushi-wa anata-wo ai shimasu”, ahead of the Welsh “rydw i’n dy garu di” and “qaparha”, which, the firm noted, is Klingon, as spoken in the Star Trek universe. (Reuters)
I don’t know you guys… I’m starting to find Japan to be bit desperate when it comes to romance… I think Japan used to be very romantic when I read Tale of Genji (12th century) or Makurano Soushi (11th century)) or when I see erotic Ukiyoe. But the contemporary Japanese culture needs a new way to express romantic feeling… well, unless they tell me they’ve got all they need with the smileys and the sms using their cell phones.